Acta Palaeoslavica. Vol. 2. In honorem Angelinae Minčeva. Ed. M. Dimitrova, P. Petkov, I. Hristova. Sofia: Heron Press, 2005. 232 pp.
Съдържание / Content
- Христова, Искра, Петков, Петко. Професор Ангелина Минчева. V-VIII.
- Христова, Искра, Мострова, Татяна, Димитрова, Маргарет. Списък на трудовете на Ангелина Минчева, проф. д-р, dr. h. c. IX-XVI
- Съдържание. XVII-XVIII.
- Иванова, Климентина. За ангелите и в чест на Ангелина (Един непроучен текст за безплътните сили). 1-7
- Петканова, Донка. Григорий Цамблак и античната духовна култура. 8-12
- Добрев, Иван. Древни предпоставки за развоя на българския език. 13-23
- Reinhart, Johannes. Eine Abschrift des kommentierten Propheten Oseas in der kroatisch-glagolitischen Tradition (Brevier des Vid von Omišalj von 1396). 24-32
- Дограмаджиева, Екатерина. Състав и строеж на евангелските месецословни препратки. 33-38
- MacRobert, Catherine Mary. On the problems of identifying a 'Presvav redaction' of the Psalter. 39-46
- Наумов, Александър, Станчев, Красимир. За служебните минеи в краковските библиотеки. 47-53
- Славова, Татяна. Човешкото тяло в Диалозите на Псевдо-Кесарии. 54-59
- Димитрова, Маргарет. Песен на Песните в ръкопис 2/24 от Рилския манастир. 60-82
- Милтенова, Анисава. Тълкованието на молитвата “Отче наш” в Песнивеца на Иван Александър. 83-92
- Златанова, Румяна. Житието на пророк Авдий и реконструкцията на първоначалния му превод. 93-102
- Иванова, Таня. Словата за четенето в традицията на Slavia Orthodoxa: разпространение и финкция. 103-108
- Младенова, Маргарита. Господи, ѡтпоусти имъ, не вѣдѧтъ бо что творѧтъ. 109-113
- Коцева, Елена. Книгата е “жива вода”. 114-118
- Тасева, Лора. Конкорданс на лексикалните варианти в южнославянски многократни преводи: методологически проблеми. 119-127
- Панчева, Екатерина. Сравнението като исихастка фигура в светиевтимиевото житїе и жизнь прпд҃ныѫ матере нашѧ параскеви. 128-136
- Rusek, Jerzy. O kilku nazwach naczyń w staro- i nowobułgarskich prekładach Ewangelii. 137-143.
- Павлова, Румяна. Ради (радьма) в старобългарския език. 144-145
- Велчева, Боряна. Старобългарски обръшь и обрѣжь. 146-147
- Йовчева, Мария. Старата латинска заемка скриня. 148-156
- Пенковская, Татяна В. Грецизмы оутросъ и оѳросъ в славянской книжной традиции. 157-160
- Христова, Искра. Към въпроса за произхода и значението на думата неприязнь. 161-171
- Кърпачев, Владислав. Словообразувателни модели при nomina agentis в Беседите на папа Григорий Велики. 172-177
- Койчева, Регина. Названията за срам като реализация на прагматичния аспект на старобългарския език. 178-181
- Бояджиев, Андрей. Старобългарски мьскъ, мъска. 182-183
- Мострова, Татяна. пѧчѧштии – locus obscurus или за преславския превод на Варух 2:29. 184-192
- Узунова, Елена. Палеографско-кодикологическа хаактеристика на скрипторските бележки в етрополските ръкописи от XVII в. 193-199
- Димитрова, Анета. Corrigenda към изданието на Житието на св.Антоний Велики. 200-205
- Петков, Петко Д. Тайноводствените поучения на Кирил Йерусалимски в преписа на Висарион Дебърски (НБКМ № 305). 206-213
- Hannick, Christian. Die sprachgeschichtlichen Ansichten des Neofit Rilski und die Formierung der neubulgarischen Schriftsprache. 214-222
- Voss, Christian. “Egejsko-Makedonski” oder “Belomorsko-Bălgarski”? Forschungsperspektiven auf den ostsüdslavischen Minderheitensprachraum in Griechenland. 223-227
- Дамянова, Илиянка. Библейски образ и орнамент в поезията на Сергей Есенин. 228-232.
Автори / Authors
- Бояджиев, Андрей. Старобългарски мьскъ, мъска. 182-183
- Велчева, Боряна. Старобългарски обръшь и обрѣжь. 146-147
- Дамянова, Илиянка. Библейски образ и орнамент в поезията на Сергей Есенин. 228-232.
- Димитрова, Анета. Corrigenda към изданието на Житието на св.Антоний Велики. 200-205
- Димитрова, Маргарет. Песен на Песните в ръкопис 2/24 от Рилския манастир. 60-82
- Добрев, Иван. Древни предпоставки за развоя на българския език. 13-23
- Дограмаджиева, Екатерина. Състав и строеж на евангелските месецословни препратки. 33-38
- Златанова, Румяна. Житието на пророк Авдий и реконструкцията на първоначалния му превод. 93-102
- Иванова, Климентина. За ангелите и в чест на Ангелина (Един непроучен текст за безплътните сили). 1-7
- Иванова, Таня. Словата за четенето в традицията на Slavia Orthodoxa: разпространение и финкция. 103-108
- Йовчева, Мария. Старата латинска заемка скриня. 148-156
- Койчева, Регина. Названията за срам като реализация на прагматичния аспект на старобългарския език. 178-181
- Коцева, Елена. Книгата е “жива вода”. 114-118
- Кърпачев, Владислав. Словообразувателни модели при nomina agentis в Беседите на папа Григорий Велики. 172-177
- Милтенова, Анисава. Тълкованието на молитвата “Отче наш” в Песнивеца на Иван Александър. 83-92
- Младенова, Маргарита. Господи, ѡтпоусти имъ, не вѣдѧтъ бо что творѧтъ. 109-113
- Мострова, Татяна. пѧчѧштии – locus obscurus или за преславския превод на Варух 2:29. 184-192
- Наумов, Александър, Станчев, Красимир. За служебните минеи в краковските библиотеки. 47-53
- Павлова, Румяна. Ради (радьма) в старобългарския език. 144-145
- Панчева, Екатерина. Сравнението като исихастка фигура в светиевтимиевото житїе и жизнь прпд҃ныѫ матере нашѧ параскеви. 128-136
- Пенковская, Татяна В. Грецизмы оутросъ и оѳросъ в славянской книжной традиции. 157-160
- Петканова, Донка. Григорий Цамблак и античната духовна култура. 8-12
- Петков, Петко Д. Тайноводствените поучения на Кирил Йерусалимски в преписа на Висарион Дебърски (НБКМ № 305). 206-213
- Славова, Татяна. Човешкото тяло в Диалозите на Псевдо-Кесарии. 54-59
- Съдържание. XVII-XVIII.
- Тасева, Лора. Конкорданс на лексикалните варианти в южнославянски многократни преводи: методологически проблеми. 119-127
- Узунова, Елена. Палеографско-кодикологическа хаактеристика на скрипторските бележки в етрополските ръкописи от XVII в. 193-199
- Христова, Искра, Мострова, Татяна, Димитрова, Маргарет. Списък на трудовете на Ангелина Минчева, проф. д-р, dr. h. c. IX-XVI
- Христова, Искра, Петков, Петко. Професор Ангелина Минчева. V-VIII.
- Христова, Искра. Към въпроса за произхода и значението на думата неприязнь. 161-171
- Hannick, Christian. Die sprachgeschichtlichen Ansichten des Neofit Rilski und die Formierung der neubulgarischen Schriftsprache. 214-222
- MacRobert, Catherine Mary. On the problems of identifying a 'Presvav redaction' of the Psalter. 39-46
- Reinhart, Johannes. Eine Abschrift des kommentierten Propheten Oseas in der kroatisch-glagolitischen Tradition (Brevier des Vid von Omišalj von 1396). 24-32
- Rusek, Jerzy. O kilku nazwach naczyń w staro- i nowobułgarskich prekładach Ewangelii. 137-143.
- Voss, Christian. “Egejsko-Makedonski” oder “Belomorsko-Bălgarski”? Forschungsperspektiven auf den ostsüdslavischen Minderheitensprachraum in Griechenland. 223-227
To create link towards this article on your website,
copy and paste the text below in your page.
Preview :
Acta Palaeoslavica. Vol. 2. In honorem Angelinae Minčeva
Четвъртък, 02 Октомври 2008
Acta Palaeoslavica. Vol. 2. In honorem Angelinae Minčeva. Ed. M. Dimitrova, P. Petkov, I. Hristova. Sofia: Heron Press, 2005. 232 pp. Съдържание / Content Автори / Authors Съдържание / Content Христова, Искра, Петков, Петко....
Четвъртък, 02 Октомври 2008
Acta Palaeoslavica. Vol. 2. In honorem Angelinae Minčeva. Ed. M. Dimitrova, P. Petkov, I. Hristova. Sofia: Heron Press, 2005. 232 pp. Съдържание / Content Автори / Authors Съдържание / Content Христова, Искра, Петков, Петко....
© 2012 - Littera et Lingua
Powered by QuoteThis © 2008






Twitter
Myspace
Mister Wong
Webnews
Icio
Oneview
Yigg
Newsider
Seekxl
Newskick
FAV!T
Kledy
Social Bookmarking
BoniTrust
Power-Oldie
Bookmarks.cc
Favoriten
Linksilo
Readster
Linkarena
Digg
Del.icio.us
Reddit
Jumptags
Upchuckr
Simpy
StumbleUpon
Slashdot
Netscape
Furl
Yahoo
Blogmarks
Diigo
Technorati
Newsvine
Blinkbits
Ma.Gnolia
Folkd
Spurl
Googlize this
Blinklist
Facebook
Wikio
Meneame
Diggita
Kipapa.cc
Notizieflash
OKnotizie
Segnalo
Ziczac