Конференции

Научни конференции

kongres copy

 

 

Тематика XVI Международного съезда славистов в Белграде 2018 г.


с учетом дискуссии на заседании МКС в Праге 31 августа 2015 г., утвержденная на заседании Президиума МКС в Белграде

3 декабря 2015 г.

 

На XVI Международном съезде славистов в Белграде в 2018 г. предусмотрены четыре секции:

1. Язык.

2. Литература, культура, фольклор.

3. Вопросы славистики.

4. Специальные темы Съезда.

 

1. ЯЗЫК.

1.1. Этимология и сравнительно-исторические исследования славянских языков.

1.1.1. Происхождение праславянского языка.

1.1.1.1. Вопрос взаимодействия праславянского языка с прабалтийским языком.

1.1.1.2. Праславянский язык и его диалекты.

1.1.1.3…

1.1.2. Славянский глоттогенез.

1.1.2.1. Влияние неславянских языков и языковых групп на развитие славянских языков.

1.1.2.2…

1.1.3.Старославянский и церковнославянский язык.

1.1.3.1. Влияние старославянского и церковнославянского языков на формирование славянских литературных языков.

1.1.3.2…

1.1.4. Этимология.

 

1.2. История славянских языков.

1.2.1. Историческая грамматика славянских языков.

1.2.2. Историческая семантика и лексикология славянских языков.

1.2.3. Развитие славянских языков в условиях языкового контакта.

1.2.4. Взаимоотношения национальных литературных языков и народных диалектов в разные периоды истории.

1.3. Диалектология славянских языков.

 

1.3.1. Славянская лингвогеография.

1.3.2. Ареалогия.

1.3.3. Современные славянские диалекты, состояние их сохранения: витальность, динамика, редукция.

1.3.4. Структура современных славянских диалектов: акцентология, грамматика, лексический состав.

1.3.5. Диалектная лексикография и лексикология.

1.3.6. Язык города.

1.3.7. История развития славянских диалектов.

1.3.8. Периферийные диалекты славянских языков и контакты с неславянскими языками.

1.3.9. Диалектная интерференция.

1.3.10. Информационные диалектные фонды.

1.3.11. Ономастика.

1.3.11.1. Этимология ойконимов, гидронимов, оронимов.

1.3.11.2. Ономастическая лексикография.

1.3.11.3. Картографирование славянского ономастического пространства.

1.3.11.4. Онимная ареалогия.

1.3.11.5. Межславянские онимные связи.

1.3.11.6…

 

1.4. Грамматика современных славянских литературных языков.

1.4.1. Фонетико-фонологические и просодические характеристики славянских языков.

1.4.2. Акцентология славянских языков.

1.4.3. Особенности грамматических систем славянских языков (морфология, словообразование, синтаксис).

1.4.4. Теоретические и методологические аспекты изучения грамматики славянских языков.

1.4.5. Межславянская языковая интерференция и связи славянских и неславянских языков в сфере грамматики.

 

1.5. Семантика, прагматика и стилистика современных славянских языков.

1.5.1. Вопросы семантики славянских языков на всех уровнях лингвистического анализа.

1.5.2. Лексика славянских языков и системные отношения в лексике.

1.5.3. Лексикография славянских языков.

1.5.3.1. On-line словари славянских языков.

1.5.4. Фразеология славянских языков.

1.5.5. Лингвистика текста и/или дискурсивный анализ.

1.5.6. Лингвистическая и функциональная стилистика славянских языков.

1.5.7. Прагматические исследования в славянских языках.

1.5.8. Теоретические и методологические аспекты семантических/стилистических/прагматических исследований славянских языков.

1.5.9. Межславянская языковая интерференция и связи славянских и неславянских языков в сфере семантики, стилистики, прагматики.

1.5.10. Славянское терминоведение и терминография.

1.5.11. Сопоставительное изучение современных славянских языков.

 

1.6. Интердисциплинарные исследования славянских языков.

1.6.1. Социолингвистика.

1.6.2. Языковая политика.

1.6.2.1. Национальные (славянские) программы языковой политики.

1.6.2.2. Языковая политика и образовательная политика Евросоюза и изучение славянских языков как иностранных.

1.6.2.3. Многоязычие.

1.6.2.4…

1.6.3. Психо- и нейролингвистика.

1.6.4. Лингвокультурология.

1.6.5. Этнолингвистика.

1.6.6. Типология.

1.6.7. Компьютерная лингвистика.

1.6.8. Корпусная лингвистика.

1.6.9. Интернет-ресурсы славянских языков.

1.6.10. Глоттодидактика.

 

1.7. Стандартизация и норма славянских языков.

1.7.1. Проблемы нормирования славянских языков.

1.7.2. Вопросы правописания и графематики.

1.7.3. Развитие норм литературного языка.

1.7.4. Инновации в нормах литературного языка.

1.7.5. Интернет-коммуникация и проблемы современной нормы в славянских языках.

1.7.6. Славянские литературные микроязыки, вопросы формирования, функционального развития и стандардизации.

 

2. ЛИТЕРАТУРА, КУЛЬТУРА, ФОЛЬКЛОР.

2.1. Интердисциплинарные исследования славянских литератур.

2.1.1. Текстологические исследования славянских литератур.

2.1.2. Дигитализированные продукты.

2.1.3. Взаимодействие славянских с неславянскими литературами.

2.1.4. Славянские языки и культуры в эпоху информационных технологий.

2.1.5. Славянские литературы и культуры в сопоставительной, межлитературной и интеркультуральной перспективе.

 

2.2. Развитие славянской письменности.

2.2.1. Славянская письменность на различных этапах ее развития.

2.2.2. Письменная традиция Кирилла и Мефодия и ее рецепция в славянских литературах.

2.2.3. Новые издания памятников славянской письменности.

 

2.3. Славянские литературы и средневековье.

2.3.1. Поэтика средневековой литературы.

2.3.2. Жанры средневековой литературы.

2.3.3. Взаимосвязи славянских литератур и культур в средние века.

 

2.4. История славянских литератур и развитие теоретико-методологических знаний.

2.4.1. Стилистические формации в славянских литературах.

2.4.2. Жанры в славянских литературах.

2.4.3. Теория, история стиха и сравнительная славянская метрика.

2.4.4. Литературные традиции и славянские литературы сегодня.

2.4.5. Взаимосвязи и контакты славянских литератур и культур.

2.4.6. Теоретические аспекты исследования современных славянских литератур.

 

2.5. Переводы славянских литератур как культурный трансфер.

2.5.1. Славянский перевод и межславянские переводы.

2.5.2. Процесс перевода: лингвистические и иные особенности передачи культурных кодов.

2.5.3. Перевод и наследие античности, византийской, иудеохристианской и исламской традиции в славянских литературах и культурах.

2.5.4. Перевод как составляющая философской, религиозной и политической мысли славян.

 

2.6. Литературно-историческое знание, литературная критика и публицистика.

2.6.1. Периодика в славянских литературах и культурах: посредник, показатель изменений в поэтике, стилистических эпохах, жанрах.

2.6.2. Деканонизация и реконструкция (национальной) истории литературы.

2.6.3. Публицистика и СМИ: релятивизация/аффирмация культурной и литературной идентичности.

2.6.4. Ценности и (славянская) литературная критика.

 

2.7. Славянские литературы – религия – философия – политика – культура.

2.7.1. Философская, религиозная и политическая мысль славян.

2.7.2. Наследие античности, византийской и иудео-христианской традиции в славянских литературах и культурах.

2.7.3. Диалог Восток – Запад в славянских литературах и культурах.

2.7.4. Проблемы взаиморецепции славянских культур.

2.7.5. Славистика и национальные идеологии в славянских странах.

 

2.8. Славянские литературы и культурное наследие в ХХI веке.

2.8.1. Европеизация/глобализация и славянские литературы.

2.8.2. Взаимопроникновение славянских литератур и культур.

2.8.3. Литературные и культурные «утопии» – панславизм сегодня.

2.8.4. Славистика и проблемы (пост)колониализма в современном мире.

2.8.5. Проблема беженства/высылки/(э)миграции в славянских литературах и культурах.

2.8.6. Мы и другие (в антропологическом и социальном аспекте) в славянских литературах и культурах.

2.8.7. Европейские литературные и культурные парадигмы и славянские литературы и культуры.

2.8.8. Литература славянских диаспор.

 

2.9. Славянский фольклор, фольклористика и мифология в интернациональном контексте.

2.9.1. Славянский фольклор и иные этнокультурные традиции.

2.9.2. Собиратели и исследователи фольклора, внесшие вклад в славистику.

2.9.3. Мифологические основы фольклора.

2.9.4. Слово и обряд.

2.9.5. Общее и региональное в фольклоре.

2.9.6. Жанры «живого» фольклора сегодня.

2.9.7. Текстология фольклора.

2.9.8. Фольклор и литература.

2.9.9. Современный фольклор; постфольклор.

 

3. ВОПРОСЫ СЛАВИСТИКИ.

3.1. История славистики.

3.1.1. Славистические школы и их вклад в лингвистику и литературоведение.

3.1.2. Славистика в аспекте истории образования и педагогических идей.

3.1.3. Славистика в ХХ веке: направления, противоречия и наследие.

3.1.4. Корифеи славистики: новые взгляды на наследие выдающихся славистов.

3.1.5. Юбилеи и годовщины:

3.1.5.1. Николай Костомаров и Пантелеймон Кулиш в истории культуры славян (к 200-летию этих украинских ученых и писателей).

3.1.5.2…

3.1.6. Обзор историографии славистики в национальных центрах.

 

3.2. Теория и методология славистики.

3.2.1. Традиция и инновация в методологии славистики.

3.2.2. Славистика и новые научные парадигмы в гуманитаристике.

3.2.3. Славистика в сопоставительном аспекте.

3.2.4. Славистика и изучение культуры.

3.2.5. Славистика в узком и широком смысле

3.2.5.1. Исторические, социальные и экономические обстоятельства славянских стран как предмет славистических исследований.

3.2.5.2…

3.2.6. Славистика и интердисциплинарные исследования.

 

3.3. Перспективы славистики.

3.3.1. Направления развития славистики в XXI веке.

3.3.2. Славистика и процессы глобализации.

3.3.3. Славянский мир за пределами Европы.

 

3.4. Теоретико-методологические аспекты изучения и преподавания славянских языков, литератур и культур.

3.4.1. Методологические проблемы и перспективы преподавания славянских языков, литератур и культур в вузах.

3.4.2. Направления современных исследований в области преподавания славянских языков, литератур и культур.

 

4. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТЕМЫ СЪЕЗДА.

4.1. Двести лет словарю «Српски рјечник» Вука Стефановича Караджича и значение его автора в славистике.

4.2. Александр Белич в истории славистики.

4.3. 1918 г. и развитие славянских языков и литератур и их научных исследований.

 

ЗАЯВКИ НА ТЕМАТИЧЕСКИЕ БЛОКИ

logo3

 

Софийски университет „Свети Климент Охридски“

Факултет по славянски филологии

Студентски съвет при СУ „Свети Климент Охридски“ 

 

student forum

 

П О К А Н А 

за участие в Международен филологически форум за студенти и докторанти

 

Уважаеми колеги,

Факултетът по славянски филологии има честта и удоволствието да Ви покани на Първия международен филологически форум за студенти и докторанти, който ще се проведе на 13, 14, 15 и 16 ноември 2014 г. в Ректората на СУ „Св. Климент Охридски“. 

 

Направленията, в които очакваме Вашите заявки, са: Литературознание, Лингвистика, Старобългаристика, Фолклористика и Културна антропология и Методика на обучението по български език и литература.         

    
В рамките на Форума са предвидени поредица от лекции на изявени
български учени, научни дискусии в Център „Проф. Иван Дуйчев“ и в Националния исторически музей. В програмата са включени и кръгли маси на следните теми: „Българистиката в чужбина“, „Студентски и докторантски обмен“, „Политическата и журналистическата реч“, „Моделиране на езика за компютърни приложения”, „Образование и нови медии“. Ще бъде организирано и литературно четене с участие на известни български писатели, както и изложба с книги на университетски преподаватели и студенти.

 

Последният ден, 16.11.2014 г., е предвиден за посещение на Рилския манастир.

 

Докладите ще бъдат коментирани и оценявани от международно жури.

Работни за Форума са всички славянски езици и английски език.

Срокът за подаване на заявката за участие е 15 октомври 2014 г. на адрес This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Време за представяне на докладите – 15 минути.

 

Заявка за участие

 

Материалите от Форума ще бъдат събирани в срок до 15 януари 2015 г. и след научен подбор и редакция ще бъдат публикувани в електронни книги на серията „Дисертации“ на електронното списание на Факултета по славянски филологии LitteraetLingua[1]. На отличените студенти и докторанти ще бъде дадена възможността да публикуват свои материали и в специализираните издания на Факултета по славянски филологии („Българска реч“, „Литературата”, LitteraetLinguaи „Съпоставително езикознание“).

 

Студентите и докторантите са освободени от такса правоучастие.

Нощувките на чуждестранните участници, които предпочитат да бъдат настанени в общежитие, се поемат от организаторите.

 

Организационен екип: проф. дфн Адриана Дамянова, проф. д-р Ренета Божанкова, доц. д-р Андрей Бояджиев, доц. д-р Добромир Григоров, доц. д-р Маргарита Младенова, доц. д-р Петя Осенова, доц. д-р Иван Иванов, доц. д-р Дарин Тенев, гл. ас. д-р Владислав Миланов, гл. ас. Венета Савова, гл. ас. д-р Наталия Христова, гл. ас. д-р Надежда Стоянова

 

English                                                                                                    Русский



[1]    Техническите изисквания за оформлението на докладите ще намерите на сайта на сп. „Littera et Lingua“: http://slav.uni-sofia.bg/naum/lilijournal/authors.

 

uni456

 

Международна конференция "Създаване и унищожаване на света"

 

2-3 ноември 2017 г.

Конферентна зала, Зала 1, Ректорат

 

Събитието се организира от Катедра "Теория на литературата" към Факултета по славянски филологии съвместно с Tokyo Metropolitan University.

 

The University of Sofia “St. Kliment Ohridski”

Tokyo Metropolitan University

 

Creation and Destruction of the World

 

November 2nd

New Conference Hall, University of Sofia, Main Building

 

18:00 – 20:00 Public Lecture

Yuji NISHIYAMA (Tokyo Metropolitan University)

Before the Door in the Land of the Rising Sun: Jacques Derrida in Japan

Moderator: Darin Tenev

 

November 3rd

First Conference Hall, University of Sofia, Main Building

10:00 – 18:00 Joint Symposium “Creation and Destruction of the World”

 

10:00 – 10:15 Opening Remarks : Yuji NISHIYAMA (TMU)

 

10:15 – 12:15 Session 1

Moderator : Leo Schloendorff

10:15 – 10:55 Daisuke KAMEI (Ritsumeikan University) – “Derrida and the Aporia of Historicism: Worldview, World-picture and 'Epoch'”

10:55 – 11:35 Bogdana PASKALEVA (University of Sofia) – “An Alternative to Finitude : Giordano Bruno, Boyan Manchev”

11:35 – 12:15 Jocelyn GROISARD (TMU) – “Catastrophe and Cyclical Time in Ancient Thought”

 

12:15 – 13:45 Lunch Break

 

13:45 – 15:45 Session 2

Moderator : Darin Tenev

13:45 – 14: 25 Masao AYABE (TMU) – “Reorientation of Engagement: On Fluctuations of “Normalities” in Anthropology”

14:25 – 15:05 Jun YAMAMOTO (TMU) – “Memory and Oblivion. Apocalyptic Structure formed in the Nibelungen-Book”

15:05 – 15:45 Shigeo OSUGI (TMU) (in Japanese with translation) – “A Spectral Catastrophe: Japanese Literature and Philosophy after “March 11th””

 

15:45 – 16:00 Coffee Break

 

16:00 – 17:30 Session 3

Moderator : Yuji Nishiyama

16:00 – 16:40 Leo SCHLOENDORFF (TMU) – “The End of the End. Apocalyptic Thinking in a Postmodern Context”

16:40 – 17:20 Boyan MANCHEV (New Bulgarian University, Universität der Künste–Berlin) – “After the End of the World”

 

17:20 – 17:30 Closing Remarks : Darin Tenev (University of Sofia)

 

 

 

П О К А Н А

 

Уважаеми колеги,

Поради продължаващата пандемична ситуация във връзка с COVID-19 провеждането на Международната конференция "Петнадесети славистични четения" тази година се отменя.

Програмен комитет

на Петнадесетите славистични четения

 

Уважаеми колеги,

Катедрата по славянско езикознание и Катедрата по славянски литератури на Факултета по славянски филологии, СУ „Св. Климент Охридски“ имат удоволствието да ви поканят за участие в Международната конференция Петнадесети славистични четения на тема

 

ПОЛЕМИКИ И ИЗБОРИ

 

Молим заявките да бъдат ориентирани към едно от следните направления:

I. Езикознание.

Заявките да се изпращат на адрес: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

II. Литературознание.

III. Kултурология.

IV. Aнтропология.

V. Фолклористика.

Заявките да се изпращат на адрес: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

 

Докладите да са с времетраене до 15 минути. Работни езици на конференцията са всички славянски езици и английски език.     

Такса правоучастие: 70 лв. – при плащане в срок до 20 април 2020 г., и 90 лв. – след този срок. Студенти и докторанти от български университети и научни институти заплащат половин такса.

Таксата за правоучастие се превежда по банков път. Разходите за път и пребиваване се поемат от участниците.

Предвижда се публикуване на докладите в сборник. За печат ще се приемат текстове с обем до 22000 знака. Техническите изисквания ще бъдат изпратени допълнително.

Не се предвижда задочно участие в конференцията.

 

Заявките изпращайте до 15.03.2020 г.     

Заявка за участие

 

Организационен комитет:                                     Програмен комитет:

проф. дфн Бошко Сувайджич (Сърбия)                   гл. ас. д-р Елена Дараданова

проф. дфн Джузепе дел Агата (Италия)                   доц. д-р Албена Стаменова

проф. дфн Звонко Ковач (Хърватия)                        доц. д-р Ани Бурова

проф. дфн Луциан Суханек (Полша)                        доц. д-р Ина Христова

проф. д-р Людмила Ухлиржова (Чехия)                   гл. ас. д-р Жана Станчева

проф. дфн Маргарита Младенова (България)         гл. ас. д-р Славея Димитрова 

проф. дфн Панайот Карагьозов (България) 

 

Ръководител на Катедрата                                       Ръководител на Катедрата

по славянско езикознание:                                       по славянски литератури:

доц. д-р Албена Стаменова                                      доц. д-р Ина Христова

 

 

 

 

МЕЖДУНАРОДНА КОНФЕРЕНЦИЯ „БЪЛГАРИСТИЧНИ ЕЗИКОВЕДСКИ ЧЕТЕНИЯ“,  ПОСВЕТЕНА НА 130-ГОДИШНИНАТА НА СОФИЙСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ

 

Международна конференция „Българистични езиковедски четения“ ще се проведе на 19-20 ноември 2018 г. в Софийския университет „Св. Климент Охридски“.

 

Събитието, организирано от Катедрата по български език на Факултета по славянски филологии, се провежда в рамките на честването на 130-годишнината на СУ „Св. Климент Охридски“.  Официалното откриване е на 19 ноември 2018 г. от 10:00 часа в Аулата на СУ „Св. Климент Охридски“. Над 100 български и чуждестранни учени от повече от 10 държави ще вземат участие във форума.

 

Докладите са обединени в шест основни тематични направления:

  1. Съвременни методи и подходи във фонетиката и фонологията
  2. Динамиката на лексикалната система и на нейните елементи
  3. Съвременни морфологични и синтактични подходи
  4. Актуални въпроси в прагматиката и стилистиката
  5. Вариантността, нормативността и кодификацията днес
  6. Лингвистични аспекти на превода

 

В рамките на Международната конференция „Българистичните езиковедски четения“ ще се организират и две Кръгли маси:  „Език и превод“ и „Българистиката и езикът на медиите“. В тях участие ще вземат изтъкнати преводачи и изследователи, както и представители на водещите медии в България.

 

Международната конференция е финансирана от Фонд „Научни изследвания“ на МОН, дог. № ДПМНФ 01/31 от 19.09.2018 г. и от  СУ „Св. Климент Охридски“, договор 80-10-25/17.04.2018 г.

 

Програма на конференцията