Полски институт в София съвместно с Факултета по славянски филологии и Университетско издателство

 

23 март, понеделник

17.00 ч., Софийски университет „Св. Климент Охридски“, Нова конферентна зала  

 

polska poezijaПредставяне на антологията „Полска поезия в превод на Първан Стефанов”. Книгата ще представи проф. дфн Панайот Карагьозов, декан на Факултета по славянски филологии, автор на предговора към изданието и подбора. Стихове на Стаф, Тувим, Галчински, отец Твардовски, Херберт и Ружевич ще чете актьорът Богдан Глишев.

  •  

Първан Стефанов (1931-2012) -  поет и драматург, журналист, преводач и популяризатор на полската поезия. Автор на над двадесет поетически сборници и театрални пиеси съвместно с Надежда Драгова. Превел е на български над двеста стихотворения на полски поети, публикувани в редица антологии на полската поезия, издадени в България („Лист от календара”, „Съвременни полски поети”), списания в т.ч. „Пламък”, „Панорама”. В негов превод излизат поетическите сборници „Борба с ангела” на Тадеуш Ружевич (1994) и „Лирика. Избрани стихове” на Карол Войтила (1991).

 

 Първан Стефанов е лауреат на много национални и чужди литературни награди, в т.ч. сребърен медал за поезия от Международния младежки фестивал във Варшава (1955), наградата на полската секция на Асоциацията „Европейска култура“ „За заслуги към полската култура извън границите на страната” (1997).

 

Книгата излиза с подкрепата на Полския институт в София.

http://institutpolski.org/