Специалности

Бакалавърски програми

 

 

ГОСУДАРСТВЕННЬІЙ ЭКЗАМЕН ПО РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

 

 

І. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХІХ ВЕКА

 

  1. Романтическая поэзия В. A. Жуковского.

2. Эволюция лирики А.C. Пушкина.

3. Проза А.C. Пушкина.

4. Поэзия М. Ю. Лермонтова.

5. Повести Н. В. Гоголя.

6.Жанровая типология русского романа первой половины       ХІХ века (А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов, Н. В. Гоголь).

7. Поэтика русской драмы первой половины ХІХ века -

   ( А. С. Грибоедов, А. С. Пушкин, М. Ю. Лермонтов,

     Н. В. Гоголь).

8. Художественный мир И. А. Гончарова.

9. И. С. Тургенев – романист.

10. Поэзия ІІ половины ХІХ века (Н. А. Некрасов, Ф. И. Тютчев, А. А. Фет).

11. Полифонический роман. Ф. М. Достоевского.

12. Драматургия А. Н. Островского.

13. Л. Н. Толстой - романист.

14. Проза А. П. Чехова.

15. Поэтика драмы А. П. Чехова.

 

Замечание: К экзамену студенты готовятся по выбору - или по ХІХ, или по ХХ веку. Основная библиография по предложенной проблематике содержится в учебных программах семестриальных экзаменов по русской литературе ХІХ и ХХ веков.

 

 

ІІ. РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА ХХ ВЕКА

 

1. Проза Ивана Бунина.

2. Проза Александра Куприна.

3. “Неореализм” Леонида Андреева (проза, драмы).

4. Русский символизм. Лирика Александра Блока.

5. Акмеизм.Эволюция лирики Анны Ахматовой.

6. Русский футуризм. Поэзия и драматургия   Владимира Маяковского.

7. Имажинизм. Поэзия Сергея Есенина.

8. Романы Владимира Набокова 20-30-х годов ХХ   века.

9. Михаил Булгаков – романист.

10. Повести и романы Андрея Платонова.

11. ОБЭРИУ. Проза и дрaмaтургия Даниила Хармса.

12. Лирика Бориса Пастернака. Роман “Доктор Живаго”.

13. Художественная проза Александра Солженицына.

14. Пoэзия Йосифа Бродского.

15. Основные тенденции в литературе в конце ХХ века.

     (представитель русскоязычной литературы – по выбору).

 

 

Замечание: К экзамену студенты готовятся по выбору - или по ХІХ, или по ХХ веку. Основная библиография по предложенной проблематике содержится в учебных программах семестриальных экзаменов по русской литературе ХІХ и ХХ веков.

 

 

 

 

 

 

 

 

ПИСМЕН ДЪРЖАВЕН ИЗПИТ

(образователна степен БАКАЛАВЪР, РУСКА ФИЛОЛОГИЯ)

 

СЪВРЕМЕНЕН РУСКИ ЕЗИК

 

TЕМАТИЧНИ ОБЛАСТИ

 

students

1. Парадигматические и синтагматические отношения звуковых единиц в современном русском литературном языке.

2. Основные принципы русской графики и орфографии.

3. Содержательная структура слова в современном русском литературном языке.

4. Парадигматические отношения в современной русской лексике.

5. Система частей речи в современном русском литературном языке: принципы разграничения и общая характеристика.

6. Имя существительное как часть речи в современном русском литературном языке.

7. Имя прилагательное как часть речи в современном русском литературном языке.

8. Местоимение как часть речи в современном русском литературном языке.

9. Глагол как часть речи в современном русском литературном языке.

10. Синтаксические связи и отношения. Виды синтаксических связей.

11. Односоставные предложения.

12. Традиционное учение о членах предложения.

13. Смысловая организация простого предложения.

14. Коммуникативная организация простого предложения.

 

Език и текст на южнославянските ръкописни сборници през XVIII в.

 

доц. д-р Андрей Бояджиев

Хорариум: 30 часа лекции

 

Време: зимен семестър на учебната 2016/2017 г.

Аудитория: студенти задочно обучение

 

Анотация

Курсът се спира на особеностите в структурата, съдържанието и езика на южнославянските ръкописни сборници през 18. век. През учебната 2016/2017 г. акцент ще бъде поставен върху сборника на поп Пунчо от 1796 г. Ще бъде отделено внимание на отделните части на сборника и ще бъде направен опит за анализ на техния език. В курса ще се акцентира на връзката между старопечатната и ръкописната книга през ранния новобългарски период.

Оценката се формира от представянето на писмена курсова работа върху конкретна тема.

 

Задължителна литература

Цонев, Беньо. 1923. Един бѫлгарски книжовник от края на ХVІІІ в. Поп Пунчо от Мокреш. София: Печатница Ив. Г. Говедаров.

 

Снимки от ръкописа:

Поппунчов сборник

 

 

Програма

за Държавен изпит по старобългарска литература

на спец. „Българска филология”

 

  1. Кирило-Методиевото дело и началото на славянската книжовна традиция. Извори за живота на двамата просветители: славянски, гръцки, латински. Значение на пространните жития на двамата братя.
  2. Идването на Кирило-Методиевите ученици в България и създаването на първите книжовни школи. Плисковско-Преславско книжовно средище. Основни представители и обща характеристика. Ролята на българските владетели за развитие на книжнината.
  3. Константин Преславски. Оригинални и преводни съчинения. Химнографско творчество.
  4. Йоан Екзарх. Оригинални и преводни съчинения. “Шестоднев” като средновековна енциклопедия.
  5. Черноризец Храбър и апологията на славянската азбука.
  6. Охридско книжовно средище. Обща характеристика. Климент Охридски. Похвални слова. Поучителни слова. Особености на стила.
  7. Същност, поява и развитие на апокрифите. Жанрови класификации. Особености на поетиката. Български а втори на апокрифи – Поп Йеремия и “Повест за кръстното дърво”.
  8. Старобългарската литература през периода на Византийското владичество. Провиденциалистични и месианистични идеи. Гръцки съчинения за български светци.
  9. Литературата на ХІІІ в. Обща характеристика. Търновски химнографско-агиографски цикъл.
  10. Поява и развитие на исихазма през ХІV в. Теодосий Търновски и школата му.Литературно-книжовна традиция през ХІV в. Времето на Иван-Александър и развитие на ръкописната традиция.
  11. Живот и дейност на патриарх Евтимий Търновски. Реформата на езика и правописа. Търновска исихастка школа. Особености на жанровия синтез. Стилът “плетение словес”.
  12. Григорий Цамблак. Живот и литературна дейност. “Похвално слово за Евтимий”. “Житие на Стефан Дечански”.
  13. Константин Костенечки – Разяснено изложение за буквите. “Житие на Стефан Лазаревич”. Особености на агиографския жанр.
  14. Българският ХV в. Безименна българска хроника. Владислав Граматик. Сборници. Рилска повест. Димитър Кантакузин. Молитва към Богородица.
  15. Софийска книжовна школа през ХVІ в. Поп Пейо – Житие на Георги Нови Софийски. Особености на агиографската традиция. Матей Граматик. Житие на Никола Нови.

 

Препоръчителна библиография:

 

І. Издания на текстове

Климент Охридски. Събрани съчинения. Т. І – ІІІ, изд. на БАН, 1971-1973 г.

Йоан Екзарх. Слова. Т. І, изд. БАН

Климент Охридски. Слова и служби. Юбилейно издание по случай 120-годишнината на СУ, София, 2008.

E. Kaluzhnjacki. Werke des Pаtriarchen von Bulgarien Euthimios. Nach den besten Handschriften. (Variorum reprint). Също и бълг. издание. Емил Калужняцки. Съчиненията на българския патриарх Евтимий. В. Търново, 2012.

Ю. Бегунов. Косма пресвитер в славянских литературах. София, 1976.

Г. Данчев. Владислав Граматик. С. 1986

К. Куев, Г. Петков. Събрани съчинения на Константин Костенечки. С. 1986.

 

ІІ. Преводи на старобългарски текстове:

Поредицаjа „Стара българска литература”

Т. І . Апокрифи

Т. ІІ Ораторска проза

Т.ІІІ Исторически съчинения

Т.ІV. Жития

Т. V. Естествено научни съчинения

Шестоднев от Йоан Екзарх. Превод и коментар Н. Кочев. София, 2000.

Христоматии по старобългарска литература – всички издания.

 

Учебни помагала и препоръчителни студии:

Д. Петканова. Старобългарска литература ІХ-ХVІІІ в. (всички издания) и посочената там библиография..

История на българската средновековна литература (с посочената там библиография). Авт. Колектив, София, 2008.

Б. Ангелов. Из старата българска, руска и сръбска литература. Т. І- ІІІ.

Енциклопедичен речник на старобългарската литература. С. 1990, 2006.

Кирило-методиевска енциклопедия, Т. І-ІV.

Българската литература през ХІІІ в. София, 1988.

Кр. Станчев, Г. Попов. Климент Охридски – живот и дело, София, 1988.

Д. Петканова. Кирил – денница на славянската писменост. Изд. Време, София, 1994.

Д. Петканова. Средновековна литературна символика. С. 2000.

А. Стойкова. Първоучителят Методий. София, 1994.

В. Велинова. Климент Охридски. Учителят и творецът. Изд. Време, София, 1995.

К. Куев. Черноризец Храбър.

В. Велинова. Слово за епископ Константин Преславски, Изд. Време. София, 1999.

М. Йовчева. Старобългарска химнография. София, 2014.

Кл. Иванова. Патриарх Евтимий Търновски, София, 1984.

А. Милтенова, В Тъпкова. Историко-апокалиптичната книжнина в средновековна България. София, 1990.

Кр. Станчев, Поетика на старобългарската литература. София, 1982.

А. Милтенова. Еротапокрисис. (Въпросоответната литература в средновековна България).София, 1999 г.

А.-М. Тотоманова. Славянският превод на хрониката на Георги Синкел. София, 2008.

Т. Славова. Тълковна палея. София, 2000.

Среднобългарският превод на хрониката на Константин Манасий. Фототипно издание с коментар и превод на текста. Атина, 2007 г.

В. Велинова. Среднобългарският превод на хроникатана Константин МАнасий и неговият литературен контекст. София, 2013 г.

К. Куев. Иван – Александровият сборник от 1348 г. София, 1985.

П. Матеич. Българският химнописец Ефрем от ХІV в. София, 1985.

П. Динеков. Софийска книжовна школа, София, 1930.

 

 

ЕЗИКОВИ КУРСОВЕ ПО СЛАВЯНСКИ ЕЗИЦИ КЪМ КАТЕДРАТА ПО СЛАВЯНСКО ЕЗИКОЗНАНИЕ


Slavjanski_eziciКатедрата по славянско езикознание предлага езикови курсове по всички славянски езици, които се изучават в специалността Славянски филологии – чешки, полски, словашки, сръбски и хърватски, словенски, украински.

 

Курсовете са адресирани към:

- студенти, в чиято учебна програма славянският език присъства като задължителен или факултативен (Българска филология, История). В този случай Катедрата предлага възможност за продължение на обучението по славянски език с още два семестъра;

 

- студенти от специалностите Руска филология и Балканистика;

- студенти от други специалности, които желаят да придобият основни комуникативни умения по съответния славянски език;

- външни лица.


Езикови курсове

Продължителност на курса

Форма на обучение

Очаквани резултати в края на курса

1. Чешки език

2. Полски език

3. Словашки език

4. Сръбски и хърватски език

5. Словенски език

6. Украински език

2 / 4 семестъра съобразно особеностите на сформираната група

Факултативна

Курсистите придобиват комуникативни умения, съответстващи на нива А1, А2, В1 от Европейската езикова рамка.

 

Записване за курсовете по славянски езици:

- подаване на молба до Декана на Факултета по славянски филологии (в молбата се вписва информация за телефон или e-mail на курсиста);

- молбите се подават в каб. 158 при инспектора учебна дейност г-жа Н. Радованова всеки делничен ден от 11.00 ч. до 15.00 ч или на електронен адрес This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. с копие до:


- (за словашки език) This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. – Диана Иванова

- (за чешки език) This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. - Р. Железарова

- (за полски език) This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. - М. Виларова

- (за сръбски и хърватски език) This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. – Р. Стефчева

- (за украински език). This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. - А. Стаменова


Краен срок за подаване на молбите - 20. 10. 2011 г.