за

Случай/-ая Контекст Документи
18

... Творбата съвпада, общо взето, с разказа за Сампсон в Библията (...

... ), но се различава в редица отношения. В нея действието е съсредоточено около втората жена на Сампсон, която е първа и единствена. В разказа срещаме любопитни мотиви, които липсват в Библията — по всяка вероятност имат фолклорен произход (напр, шестте златни косъма в косата, в които е скрита силата на ...

... , която е първа и единствена. В разказа срещаме любопитни мотиви, които липсват в Библията — по всяка вероятност имат фолклорен произход (напр, шестте златни косъма в косата, в които е скрита силата на Сампсон). Филистимяните — древен народ, с който евреите години наред воюват, са заменени тук със „сарацини“....

... Превеждам апокрифа по изданието на Начов. До този текст стой най-близо преписът в сб. № 1050; по него допълням там, където Тикв. рък. е повреден. Преписите в сб. № 309 и 326 представляват друга редакция. Следователно в България се разпространяват две стари редакции на разказа и една нова. Двете средновековни редакции се отличават по редица подробности. Ето някои от тях. В сб. № 309 (условно да я наречем първа) е казано, че когато ангелът идва в дома на Маное, той „оре“. След това жена му го извиква „от полето”. Още като идва, ангелът заръчва на жената да не яде нищо мръсно, „нито мед, нито вино” да пие. По-нататък се подчертава, че Сампсон станал силен, защото имал обичай още от утробата на майка си да не пие вино и мед. И още: „Беше разумен във всичко. И когато започна да пие вино и мед, поруган беше...” С това подчертаване на пиенето още в началото на творбата в разказа се оформят два идейни центъра — вредата от пиенето и женското лукавство, ...

... станал силен, защото имал обичай още от утробата на майка си да не пие вино и мед. И още: „Беше разумен във всичко. И когато започна да пие вино и мед, поруган беше...” С това подчертаване на пиенето още в началото на творбата в разказа се оформят два идейни центъра — вредата от пиенето и женското лукавство, Сампсон става жертва на двете. В първи вариант по друг начин е представено избликването на водата след първия бой с „множество войни”: „От усилния бой ...

... става жертва на двете. В първи вариант по друг начин е представено избликването на водата след първия бой с „множество войни”: „От усилния бой Сампсон ожъдня и се помоли на бога. Земята се отвори, той се напи и се утоли жаждата му.” Тук липсва шегата с градинския пън, ...

... ожъдня и се помоли на бога. Земята се отвори, той се напи и се утоли жаждата му.” Тук липсва шегата с градинския пън, Сампсон казва веднага на жена си где е скрита силата му. Липсва и сведението, че в планината минали 6 години. Косата на ...

... казва веднага на жена си где е скрита силата му. Липсва и сведението, че в планината минали 6 години. Косата на С. пораства не с времето, а защото придружителят му „поливаше главата му”. Тази редакция завършва така: „И разтърси се кулата и всички неверници заедно с ...

... изпопадаха. И там Сампсон загина. Виждате ли, братя, какво правят жените на такива мъже. Заради това не вярвай на жена, нито ѝ откривай сърцето си.”...

... Жената на Маное зачена и роди син. И нарече го с името Сампсон. Когато момчето стана на 6 години, неговият баща му предаде ливадите да ги пази. И дойдоха сарацини и налягаха в ливадите. ...

... . Когато момчето стана на 6 години, неговият баща му предаде ливадите да ги пази. И дойдоха сарацини и налягаха в ливадите. Сампсон отиде и им се скара. Те (видяха), че е малък, и му [потеглиха] ухото. ...

... отиде и им се скара. Те (видяха), че е малък, и му [потеглиха] ухото. Сампсон [нямаше] дърво, но намери магарешки и конски кости и с тях изби 300 войни. Той ожъдня от труда, но не намери вода. Тогава заби кост в земята, от сърцето на земята избликна вода и напои всички люде. Много пъти след това сарацините идваха и той ги разби 51 път. Тогава му дадоха сестра си, името й беше ...

... Тя със сълзи разпитваше Сампсона и той й рече: ...

... Тя им съобщи. Те отгатнаха и взеха от Сампсон 300 коня и дрехи. ...

... 300 коня и дрехи. Сампсон се учуди как така познаха. Майка му казваше: ...

... И тогава се научи да пие вино с мед. [Веднъж] го упоиха и го приковаха за градската кула. Когато се пробуди, взе кулата на гърба си и я отнесе в планината, там я постави права. Подучиха жена му да разпита за неговата сила. Тя всяка вечер плачеше много и Сампсон я питаше: ...

... Тя сложи на пъна злато и бисер. Сампсон видя и се засмя: ...

... Сампсон хвана кулата и рече: ...

Slovo_za_silnija_Sampson.xml