за

Случай/-ая Контекст Документи
9

... 15. След смъртта на Августа наследи го Селевкий. Този ...

... . Този Селевкий беше благочестив и чакаше да види бога [раждането на Исуса]. Той ходеше често в църквата божия и молеше се да може някога да види бога в къщата си. Веднъж влезе да му се поклони в 9 часа и легна да спи зае ино с отрока, който му приготви легло в Соломоновия притвор. И като полегна да чака да мине времето до обяд, неочаквано една птица при летежа си изпусна една коришка, която се случи да падне в очите му. И налегна го голяма тъга и болка, защото не се надяваше да живее, тъй като мислеше, че ще изтекат зениците му. От околните пазеха никой да не узнае болестта на царя, защото се боеше от укора на своите хора и от народа на своята държава, и от останалите сановници, та ако го изгонят, да има какво да яде при слепотата си. И повика сина си Пров и го изпрати по цялото си царство и из цялата област, като му каза да не взема със себе си ни един от своите отроци, за да не се узнае неговата слепота. Когато царският син Пров тръгна, видя, че на пътя стои 12-годишно момче. Повика го веднага и му рече: „От кои места си?“ Исус му отговори: „От високите страни съм.“ Исус искаше да му каже, че е от небето, но Пров си помисли, че е от горните земи. Той го запита: „Познаваш ли добре пътищата по тия високи страни и градовете и селата?“ И рече му Исус: „Оттам дойдох сега тук — как да не зная?“ И рече му Пров: „Работа имам в тия планински села, затова те моля, ако знаеш пътя, да ме заведеш там.“ Исус му отговори: „Аз затова дойдох, за да те отведа в дома на твоя отец.“ Пров не разбра Исусовите думи и го взе със себе си да му услужва. Поради това сам Исус рече: „Не дойдох да ми служат, но да им служа.“ ...

... Когато Пров дойде в Йерихонската страна между планините, йерихонци недружелюбно приеха Прова и Исуса и не даваха много данъци. Исус им каза да дават кесаревото на кесаря, а божието на бога. И като събраха по цялата област много дарове, и достигнаха до реката, която се именува Вояста, дето се спряха да стануват, и почнаха да плават, те и добитъка им, някои от по-младите отроци отидоха да ловят риба и да се къпят. Влезе и Пров и рече на Исуса: „Ела и ти, брате!“ Исус разбра, че Пров го обича от сърце, и дойде да се къпе. И взе Исус една риба и показа я на Прова, като я държеше с лявата си ръка, а с дясната я прекръстваше. И запита Прова: „Знаеш ли, Прове, каква е тази риба?“ Той отговори: „Не зная, брате, не зная каква е тази риба!“ И рече Исус: „Какво има в тая риба?“ Той каза: „Казах ти, брате мой, не зная!“ О, дивно чудо! Как Пров се нарече брат на бога, защото думите на Исуса се показаха мили на Прова; затова хубаво е да се побратимяват хората, защото любовта е хубава нещо. И каза на Прова: „Главата на тази риба е за ядене, злъчката ѝ — за лекуване на очи, а утробата ѝ — за изгонване на бясове.“ И даде я на Пров, и рече: „Запази тази риба!“ Когато Пров чу тези думи, спомни си за бащината си болест, за изгонването на бесове и за човешките души и тутакси му стана драго, бързо излезе от водата и много се зарадва. Пров, който имаше в ума и в сърцето си бащината болест, взе рибата, извади от нея злъчката, за да я занесе на баща си, защото баща му Селевкий бе сляп. Жена му при новолуние лудееше, а син му боледуваше. И когато чу тези думи, заповяда на отроците бързо да оседлаят коня и взе със себе си колкото злато бе събрал и нямаше грижа за останалите градове. Пров се зарадва, напусна незабавно стана си и бързо тръгна за дома при баща си, а Исуса, заедно с отроците, хората и царските подаръци остави. ...

... Като чу Селевкий за пристигането на сина си, наскърби се и му рече: „Защо, чедо, се завърна толкова скоро? Да не би, сине мой, да е станала известна моята слепота, та те изгониха?“ И отговори Пров: „Не, татко мой, но слушай да ти разкажа какво чух и видях. И взе злъчката и намаза очите на царя, своя баща. И прогледна в тоя миг царят, и заповяда да доведат жена му и сина му. Той взема утробата, покади я и веднага оздравя жена му и син му. И почна Проп да му разказва: „Намерих 12-годишно момче и го взех със себе си, а от отроците не взех ни едного, както ми бе поръчал ти; него взех и го направих брат, а на тебе — син.“ И предаде на баща си всички Исусови думи, а ...

... за пристигането на сина си, наскърби се и му рече: „Защо, чедо, се завърна толкова скоро? Да не би, сине мой, да е станала известна моята слепота, та те изгониха?“ И отговори Пров: „Не, татко мой, но слушай да ти разкажа какво чух и видях. И взе злъчката и намаза очите на царя, своя баща. И прогледна в тоя миг царят, и заповяда да доведат жена му и сина му. Той взема утробата, покади я и веднага оздравя жена му и син му. И почна Проп да му разказва: „Намерих 12-годишно момче и го взех със себе си, а от отроците не взех ни едного, както ми бе поръчал ти; него взех и го направих брат, а на тебе — син.“ И предаде на баща си всички Исусови думи, а Селевкий, като чу, запита Прова: „Как е името на момчето?“ И каза Пров: „Исус се именува!“ Тогава ...

... , като чу, запита Прова: „Как е името на момчето?“ И каза Пров: „Исус се именува!“ Тогава Селевкий разбра и каза: „Дали той е оня бог, когото очакваме, че ще се яви, на когото се надявам, че ще бъде бог?“ И достраша го цар ...

... разбра и каза: „Дали той е оня бог, когото очакваме, че ще се яви, на когото се надявам, че ще бъде бог?“ И достраша го цар Селевкий и рече: „Може ли бог да даде здраве на мен, на снаха ми и на внука ми?“ Спомни си Пров думите на Исуса, който му бе казал: „Аз затова дойдох — да послужа, а не да ми служат, и поради това дойдох да те заведа в дома на твоя отец“ — и разказа му всичко, което бе чул от Исуса по пътя. И всички Исусови думи Пров слагаше на сърцето си. както и думите: „Въздайте божието на бога, а кесарерото на кесаря.“ ...

... И като се разговаряха така, ето пристигна товара от планинските жители. Рече Пров на баща си: „Ето отроците на моя брат, за когото ти говорих.“ И рече Селевкий: „Чедо, скоро излез да го посрещнеш и го доведи тук, аз ще го направя свой сродник и [ще го сближа] с хората на кесаря!“ Но когато Пров отърча срещу отроците, искайки да срещне Исуса, Исус се бе скрил, и нямаше го там. И върна се Пров много натъжен при баща си и му обади, че от сутринта го няма с отроците. Като чу ...

... : „Чедо, скоро излез да го посрещнеш и го доведи тук, аз ще го направя свой сродник и [ще го сближа] с хората на кесаря!“ Но когато Пров отърча срещу отроците, искайки да срещне Исуса, Исус се бе скрил, и нямаше го там. И върна се Пров много натъжен при баща си и му обади, че от сутринта го няма с отроците. Като чу Селевкий, че Исус се е скрил, рече: „Наистина, това е оня бог, когото ние очакваме да видим!“ От тоя час той почна да вярва в бога и заповяда на цялото си семейство и на всички хора да вярват и да чакат Христовото явяване. ...

Povest_za_kr_drvo.xml
4

... След това се издигна друг цар на име Селевкия ...

... Също легендарен цар. Името му е взето от апокрифни извори. Към него са присъединени и някои отгласи от дейността на Самуил — прави впечатление, че Селевкий действува в Западна България....

... , а неговото прозвище [бе] Симеклит. И този, прочее, излезе из планините, наречени Витоша, и отиде на полето, наречено Романия, и там прие царството. И този създаде 5 града по българската земя: 1. Пловдив, 2. Срем, 3. Брезник, 4. Средец, 5. Ниш. И царува цар Селевкия в града Средец и по българската земя 37 години. И там цар ...

... в града Средец и по българската земя 37 години. И там цар Селевкия завърши своя живот под града Брезник. Докато създаде ...

BAL.xml